文字的重量

「最近不知道怎樣的聽起周杰倫的中國風來。啊,其實我是知道的,當然知道。哥哥兩個字,現在聽來多麼的彆扭,那些年我哪裡曉得這兩個字的重量。」

從小便不能理解為何母親讓我們叫新認識的朋友「哥哥」、「姐姐」,明明不是親兄弟姊妹,當然,華人總是稱兄道弟的多,後來習慣了,便不多說了。

我發現我對於每個人的記憶都是用歌曲和歌手來區分的。

如果投行文青的是林俊傑,那個他是Adele,我想你應該是周杰倫吧。以前去你家,我們在胡鬧的時候,你總是坐在鋼琴椅上彈周董。

我還懵懵懂懂的時候,不懂事,直至看到除了我的哥哥,我還添了一位姐姐。突然覺得有點納悶,有點苦澀。

每次走路回家我loop到菊花台,還是想起你。你弟說你在會計師樓工作到很晚,看見你寫的字都是一貫的晦澀,不知道周董的歌是否也會陪伴你走過夜班?

留言

此網誌的熱門文章

韓國的四人女子R&B組合-Big Mama (빅마마)

韓國的R&B女王-仁順伊

牙齒矯正日記-下次可以拆牙套了!